The creature that assails the gardens of The Hivemind, Typhon, wields flame and lava as its weapons, cutting scythes through The Hivemind, burning away countless memories. Vestiges of us remain in the dark corners, beyond the Abyss… The Saurians we coexist with shall be safe beyond their wards and walls of Marcaul… but even that may be a fragile hope. The Hivemind thought they would outlast even nature's wrath, until the fires of nature one day rose to claim them.Typhon, la criatura que está atacando los jardines de la Mente colmena, usa el fuego y la lava como armas. Son guadañas que perforan la Mente colmena y queman infinidad de recuerdos. Algunos vestigios sobreviven en los rincones más oscuros, más allá del Abismo... Los saurios con los que coexistimos estarán a salvo tras las defensas y muros de Marcaul... pero incluso esa podría ser una frágil esperanza. La Mente colmena creía que su mundo sobreviviría incluso a las iras de la naturaleza pero, un buen día, el fuego de la propia naturaleza le demostró lo contrario.La créature qui a pris d'assaut les jardins de l'intelligence collective, Typhon, utilise le feu et la lave comme armes, dévastant l'intelligence collective sur son passage, brûlant d'innombrables souvenirs. Certains de nos vestiges demeurent dans les coins sombres, au-delà de l'Abysse... Les Sauriens avec lesquels nous coexistons devraient être en sécurité au-delà de leurs quartiers et des murs de Marcaul... mais même cela pourrait être un vœu pieux. L'intelligence collective pensait bien survivre à la colère de la nature, jusqu'à ce que les feux de la nature s'élèvent pour réclamer ce qui lui appartient.La creatura che assale i giardini della Mente Collettiva, Typhon, brandisce fiamme e lava come proprie armi, come falci attraverso la Mente Collettiva, che brucia nell'oblio infinite memorie. Vestigia di quel che eravamo persistono in angoli bui, oltre l'Abisso... I Sauriani con cui coesistiamo saranno salvi, al di là dei loro corridoi e delle loro mura di Marcaul... ma forse questa è solo una fragile speranza. La Mente Collettiva ha pensato che sarebbe sopravvissuta anche alla furia della natura, finché un giorno i fuochi della natura sono divampati per prendere le loro vite.Typhon - die Kreatur, die die Gärten des Schwarmgehirns angreift - nutzt Flammen und Lava als Waffen, die Schneisen durch das Schwarmgehirn schneiden und unzählige Erinnerungen verbrennen. Unsere letzten Überreste verbleiben in den finsteren Winkeln jenseits des Abgrunds ... Die Saurianer, mit denen wir zusammenleben, werden hinter ihrem Schutz und den Mauern von Marcaul sicher sein ... doch auch das ist vielleicht nur ein schwacher Hoffnungsschimmer. Das Schwarmgehirn dachte, sie würden selbst den Zorn der Natur überstehen, bis die Feuer der Natur eines Tages ihren Anspruch erheben würden.袭击了母巢花园的生物,提丰,将火焰与熔岩作为武器,它手中的镰刀径直地砍向母巢,烧毁了无数的记忆。我们之中的幸存者躲藏在深渊另一边的黑暗角落...我们的盟友蜥蜴人躲在马考尔的高墙之内,应该还算安全...但这也只是我们的希望罢了。母巢认为,等到自然发难之时,它们能够逃脱自然的怒火。Создание, что обрушилось на сады Общего разума, Тифон, использует пламя и лаву как оружие, нанося раны Общему разуму и сжигая бесчисленные воспоминания. Те из нас, кто смог выжить, прячутся по углам за пределами Бездны... Завриан, что сосуществуют с нами, должны защитить стены и обереги Маркаула... Но даже эта надежда такая хрупкая. Общий разум думал, что переживет даже гнев природы, но однажды огонь поднялся, чтобы его поглотить.ハイブマインドの庭を襲うクリーチャー,Typhonは炎と溶岩を武器にし,鎌でハイブマインドを斬り,無数の記憶を燃やしていく。我々の傷痕は暗闇の影,アビスの向こうに残る…我々と共存していたトカゲ族たちはマルサウルのバリアと壁の向こうで安全を確保するだろう…しかし,それもまた儚い希望でしかない。ハイブマインドは自然の怒りさえ生き抜くだろうと思っていたようだが,ある日,炎が彼らにたどり着き命を奪っていった。
|