Cabirus came to us, demanding to speak to The Hivemind. He said he bore news of a threat against us all. The Hivemind knew of what he spoke, but they did not know Cabirus's place in such events… thus, when he made his demands, The Hivemind did not know how to answer. He came many times after, seeking an answer – then finally, demanding our Abyssal key.Cabirus vino a vernos y exigió hablar con la Mente colmena. Dijo que traía noticias de una amenaza que nos afectaba a todos. La Mente colmena ya sabía a qué se refería, pero no sabían qué papel jugaba Cabirus en todo este asunto. Por eso mismo, cuando empezó con sus exigencias, la Mente colmena no supo qué responder. Había venido ya muchas veces en busca de respuestas... pero ahora exigía nuestra llave abisal.Cabirus est venu nous demander de s'entretenir avec l'intelligence collective. Il disait avoir des informations sur une menace qui planait sur nous tous. L'intelligence collective savait de quoi il parlait, mais ne connaissait pas le rôle de Cabirus dans de tels événements... ainsi, quand il a exprimé ses exigences, l'intelligence collective n'a pas su comment y répondre. Il est revenu à plusieurs reprises, à la recherche d'une réponse, puis a finalement exigé notre clé abyssale.Cabirus è venuto da noi chiedendo di parlare con la Mente Collettiva. Ha detto che portava notizia di un pericolo incombente. La Mente Collettiva sapeva a cosa si riferiva, ma non conosceva il ruolo di Cabirus in tali eventi... quindi, quando ha fatto le sue richieste, la Mente Collettiva non sapeva come rispondere. È tornato molte volte in seguito, cercando una risposta - poi, infine, chiedendo la nostra Chiave Abissale.Cabirus kam und verlangte, mit dem Schwarmgehirn zu sprechen. Er behauptete, Kunde von einer Bedrohung zu haben, die uns alle gefährden würde. Das Schwarmgehirn wusste, wovon er sprach, doch es wusste nicht um Cabirus' Rolle bei diesen Ereignissen ... Als er seine Forderungen stellte, wusste das Schwarmgehirn daher keine Antwort. Er kam noch viele Male und bat um Antwort - und dann verlangte er schließlich unseren Abgrundschlüssel.Cabirus找到我们,请求与母巢对话。他说我们存在一个共同的威胁。母巢知道他指的是什么,但它们不知道Cabirus在这件事中处于什么位置...而且,当他做出请求时,母巢不知如何作答。之后,他来过很多次,一直在寻求答案 - 最后一次,他请求我们交出深渊钥匙。Кабирус пришел к нам и потребовал разговора с Общим разумом. Он сказал, что он принес новости об угрозе для всех нас. Общий разум знал, о чем он говорит, но не знал, какова была роль Кабируса во всём этом... Потому, когда он выдвинул свои требования, Общий разум не знал, что ответить. Он приходил еще не раз, ожидая ответа — а затем наконец потребовал наш Ключ Бездны.Cabirusが我々のもとに来て,ハイブマインドと話をするよう要求してきた。そして,脅威の到来に関する知らせがあると言った。ハイブマインドは話した内容を知っていたが,そのような状況下でのCabirusの立ち位置を知らなかったので,要求をしたとき,ハイブマインドはどう答えてよいかわからなかった。彼はその後,答えを求めて何度も訪れた。そしてついに,アビスの鍵を要求してきたのだ。
|